Curtain

after R.S. Thomas

Tell me: which of us loves this game more? The incessant
crisscrossing of sentiment and the body, the vibrancy

of aggression in the absence of violence. I am insatiable
alone: chattering with insult and drunk on whatever synonym

for heat I favor at the moment. Despite the persona I paint
onto myself in my poems, I prefer a simmering intimacy

to one that boils over. I swing from the ascetic to
the indulgent as the mood strikes me; there are only two

types of people in this world and I am both of them. I
climb onto the frangible stage of myself each morning and

pirouette my way through every menial task. The second act
lasts much too long. At curtain, the only one clapping is you.

 

 



Click here to read Annaka Saari on the origin of the poem.

Image: photo by Nikola Bikar on Unsplash, licensed under CC 2.0.

Annaka Saari:

The initial draft of “Curtain” came to me after encountering R. S. Thomas’s poem “Acting” for the first time. I’m fascinated by the way human beings perform the various roles we inhabit, especially when it comes to matters of sexuality and desire, but it wasn’t until I read Thomas’s piece that I considered framing a romantic relationship as a staged performance available for public consumption. I love a list poem, and being able to anchor the speaker’s statements to the idea of an actress reciting her lines allowed me to fully embrace the bold, self-aware voice that eventually arrived on the page. The direct address also calls into question, at least for me, what the role of the audience is in the poem – does it matter who reads or sees your work if it’s meant for only one person? Is the power of something created as an address to an individual diluted if one hundred other people in the theater also hear it?

Annaka Saari
Latest posts by Annaka Saari (see all)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.